Pologne – Donatan & Cleo – My Słowianie
Ils ont opté pour une version avec un peu d’anglais pour que le télespectateur comprenne le message de la chanson. Mais le message est surtout passé par le décolleté qui lui est une langue universelle…
Belarus – Teo – Cheesecake
En version biélorusse et en version mémés slaves… Tout pour plaire !!! Non non, la télé biléorusse n’est pas totalement surréaliste…
Ils ont de l’humour les slaves :). Teo aurait peut-être pu faire une version bilingue mais niveau votes… 🙁
À quand le message universel de paix qui passera par une paire de seins?