L’Italie, encore l’Italie, toujours l’Italie ! Ses représentants eurovisionesques demeurent aussi mémorables les uns que les autres… Ainsi, après avoir découvert, la semaine dernière, le dernier single de Francesco Gabbani, découvrons ensemble aujourd’hui, le nouveau single de Mahmood !

Si vous avez bien suivi sa carrière, après son passage à l’Eurovision, sa deuxième place et l’énorme succès récolté par Soldi, Mahmood s’est lancé dans une tournée européenne. Pour rappel, notre ami Rem_Coconuts avait été le voir à Paris et vous avait rédigé un compte-rendu de ce concert très réussi.

Sur ces entrefaites, il avait publié deux nouveaux singles, que vous avait présentés Nico : Barrio et Rapide. Réécoutez-les si nécessaire :

Tous deux ont rencontré le succès en Italie et conforté la place de Mahmood au panthéon des nouvelles gloires de la chanson italienne. La crise sanitaire et le confinement généralisé n’auront pas entravé sa créativité. Profitant de la réclusion imposée, le chanteur a poursuivi ses compositions et sorti deux autres singles, Eternantena et Moonlight Popolare.

Et le 10 juillet dernier, il a publié Dorado, en collaboration avec le rappeur italien Sfera Ebbasta et le rappeur colombien Feid. Un nouveau titre qui a déjà engrangé 4,3 millions de vues sur YouTube et 2 millions d’écoutes sur Spotify et qui m’a été droit au cœur, raison pour laquelle je vous le présente aujourd’hui :

En voici les paroles :

Dorado
Dorado
Dorado, dorado, dorado

Nelle tasche avevo nada
Ero cool, non ero Prada
Camminando per la strada, stringevo un rosario
Viaggiando lontano da qui
Fuori bevo su una scala
Dentro casa canto Lana
Nefertiti è la collana
Che porto da quando sognavo una vita così

Sueño un Ferrari dorado
Perso qui nel mezzo del Cairo
Nel deserto ballerò il fado
Apriétalo, préndelo
Se ‘sto mondo fosse un mercato
Io sarei l’anello più caro
Dormo in un furgone blindato
Un sogno qui, brillava già

Sotto la sabbia (dorado)
Di Casablanca (dorado)
Gli occhi di mamma (dorado, bu, bu)
Dorado

Rolex dorado (ah), chica, te quiero (ah)
Niño del barrio (brr), hasta luego (ba)
Siamo pieni d’oro, tasche piene di euro (brr)
Questi pieni d’odio non mi spengono il fuego (no, no, dorado)
Oh no no (uh)
Dicono il dinero non è todo (uh)
Mi piace lei perché ha il culo sodo (uh)
La potrei portare ad El Dorado
Andare dritti al sodo, okay (dorado, dorado)

Sueño un Ferrari dorado
Perso qui nel mezzo del Cairo
Nel deserto ballerò il fado
Apriétalo, préndelo
Se ‘sto mondo fosse un mercato
Io sarei l’anello più caro
Dormo in un furgone blindato
Un sogno qui, brillava giàSotto la sabbia (dorado)
Di Casablanca (dorado)
Gli occhi di mamma (dorado)
(Dorado, dorado, dorado)
Sotto la sabbia (dorado)
Di Casablanca (dorado)
Gli occhi di mamma (dorado)

Suena, woh (dorado)
Empezamos desde bajo y estamos aquí (yeah)
Siempre luzco fresh sin ponerme jeans (jeans)
Coroné como a la Cucha le prometí (sí)
Dieron espacio y al ángulo lo metí (wow)
Me conecto y voy por Italia (sí)
Siento que París y no fue Natalia (dice)
Las babies se pegan sin usar la labia
Aparecen los chavos como haciendo magia (uy, yeah)

Rezo pa’ que al enemigo no le vaya mal
Rojo es el Ferrari que me vo’a comprar (uy, suena)
Sizas

Dorado (yo)
Sotto la sabbia (dorado, lo quiero, lo quiero)
Di Casablanca (dorado, Yo)
Gli occhi di mamma (dorado)
Hasta lue, hasta lue
(Dorado)
Sotto la sabbia (dorado, oh, no, no)
Qué chimba, dorado, (dorado) chica, te quiero
Gli occhi di mamma (dorado)
(Dorado, dorado, dorado)

Le vidéoclip a été tourné au Musée égyptien de Turin. Tout cela nous annonce un second album, que j’attends déjà avec impatience !

(avec la collaboration de Pauly)

Crédits photographiques – @MahmoodWorld