DEMI-FINALE 1

Eden Alene

Tandis que les participants du Concours Eurovision sont en pleines répétitions à Stockholm, que Yannick brille en France avec « Ces soirées-là » et que Frank Michael fête ses 47 ans, Eden Alene voit le jour à Jérusalem. Nous sommes le 7 mai 2000. 

Ses parents sont juifs éthiopiens. Ils ont immigré séparément en Israël lors de l’Alya d’Éthiopie (immigration massive des juifs éthiopiens pour Israël). 

Elle n’a que quatre ans quand ses parents décident de divorcer. Depuis lors, elle n’a plus jamais eu de contact avec son père.

Très attirée par les domaines artistiques, elle pratique le ballet durant dix ans, puis étudie le théâtre et prend des cours de chant. Pendant deux ans, elle fait partie d’une chorale de jeunes adolescents juifs et arabes à Jérusalem.

C’est donc vers le chant qu’elle se tourne. Elle veut en faire son métier, et pour cela participe à la saison 2017/2018 de X-Factor Israël. Lors de sa première édition, elle charme le jury en interprétant « Stone Cold » de Demi Lovato. Eden va jusqu’au bout de l’émission et remporte la finale en janvier 2018.

Trois mois plus tard, l’artiste interprète une chanson signée Arkadi Duchin lors de la cérémonie de l’allumage de la torche, célébrant le début du soixante-dixième anniversaire de l’État d’Israël.

Fin 2018, Eden sort son premier single, baptisé « Better ». Puis en février 2019, elle poursuit avec un second que chacun a fredonné au moins une fois dans sa vie : « Save Your Kissses For Me ». 

Elle enchaîne avec un autre titre, cette fois inédit : « When It Comes To You », qu’elle a enregistré à Los Angeles avec le producteur américain Julian Bunetta. Elle participe également, cette même année, à la version israélienne de la comédie musicale « La petite boutique des horreurs ». Tout cela en effectuant son service militaire obligatoire.

En 2019, Eden participe à l’HaKokhav HaBa, souhaitant ainsi représenter Israël à domicile pour le Concours de Tel-Aviv. Mais elle ne termine que septième.

Elle persiste et se présente à la dernière édition en date de l’émission de télé-réalité permettant au gagnant de représenter son pays à l’Eurovision de Rotterdam. Elle parvient en finale après avoir ébloui téléspectateurs et juges, en interprétant notamment « Alive » de Sia, « Fallin » d’Alicia Keys, « Locked Out Of Heaven » de Bruno Mars, ou encore l’envoûtant « Fuego » d’Eleni Foureira. 

Le 4 février, Eden Alene remporte la septième édition de l’HaKokhav HaBa, totalisant un score de 260 points. La route pour Rotterdam lui sera finalement barrée pour cause de pandémie. Elle devait y interpréter « Feker Libi », qui grimpera jusqu’à la troisième place des charts israéliens. Mais la barrière se rouvre rapidement, et Eden trace un nouveau chemin pour Rotterdam 2021.  

Set Me Free

Auteurs : Amit Mordechay, Ido Netzer, Noam Zlatin, Ron Carmi / Compositeurs : Amit Mordechay, Ido Netzer, Noam Zlatin, Ron Carmi

Take a look what we’ve become
It’s been so long getting you out of my life
I feel so strong
 
Set me free
Feel my beating heart in perfect harmony
Don’t let me down
 
I’ma, I’ma, ah
I’ma, I’ma, ah
Ah
 
Feeling like in prison
Looking for the reason
I don’t wanna say goodbye
Feels like no tomorrow
Everywhere that I go
Babe I’m gonna lose my mind
Just another story
Tell me not to worry
And everything will be just fine
Used to be your treasure now I’m gone forever
Think I’m going back in time
 
Set me free
Feel my beating heart in perfect harmony
Don’t let me down
I’ma, I’ma, ah, I’ma make it on my own
I’ma, I’ma, ah, חלאס עם השיגעון
I’ma, I’ma, ah, I’ma make it on my own
I’ma, I’ma, ah
 
Life has been so easy
Used to call us cheesy
It was paradise in my bed so lonely
You’re the one and only
Hello I know I paid the price
Clock is ticking tik-tak
Everything is chik-chak
And I don’t know what to do
People tell me honey
Yalla balaganim
One day dreams will become true
 
Set me free
Feel my beating heart in perfect harmony
Don’t let me down
Oh, set me free
Feel my beating heart in perfect harmony
Don’t let me down
I’ma, I’ma, ah, I’ma make it on my own
I’ma, I’ma, ah, חלאס עם השיגעון
I’ma, I’ma, ah, I’ma make it on my own
I’ma, I’ma, ah
Ah
 
I’m so awesome, come and get some
What are we living for? (Oh)
I’m your reason, spicy season
Like we did before
Come let me take you high and set the place on fire
Twenty twenty-one degrees
Feel my beating heart and
Set me free
 
Set me free
I’ma, I’ma, ah (set me free), I’ma make it on my own
(Set me free, set me free)
I’ma, I’ma, ah (set me free), חלאס עם השיגעון
I’ma, I’ma, ah, I’ma make it on my own
I’ma, I’ma, ah
Harmony
Don’t let me down
Just set me free
Regarde un peu ce que nous sommes devenus
Ça a pris tant de temps pour te sortir de ma vie
Je me sens si forte
 
Libère-moi
Sens mon cœur qui bat en parfaite harmonie
Ne me déçois pas
 
Je me sens comme en prison
À la recherche de la raison pour laquelle
Je n’ai pas envie de dire au revoir
J’ai le sentiment que demain n’existe pas
Peu importe où je vais
Chéri, je vais perdre la tête
Juste une histoire de plus
Dis-moi de ne pas m’inquiéter
Et que tout ira bien
J’étais ton trésor et maintenant j’ai disparu pour toujours
Je pense que j’aimerais bien retourner en arrière
 
Libère-moi
Sens mon cœur qui bat en parfaite harmonie
Ne me déçois pas
Oh, oh, oh, je vais m’en sortir par moi-même
Oh, oh, oh, que cette folie prenne fin !
Oh, oh, oh, je vais m’en sortir par moi-même
Oh, oh, oh, que cette folie prenne fin !
 
La vie était si simple
On disait de nous que nous étions ringards
C’était le paradis dans mon lit, si seule
Tu es le seul et l’unique
Hé ho, je sais que j’en ai payé le prix
L’horloge tourne, tic-tac
Tout va si vite
Et je ne sais pas quoi faire
S’il te plait dis-moi : « Chérie,
Yalla balaganim
Un jour tes rêves se réaliseront »
 
Libère-moi
Sens mon cœur qui bat en parfaite harmonie
Ne me déçois pas
Oh, oh, oh, je vais m’en sortir par moi-même
Oh, oh, oh, que cette folie prenne fin !
Oh, oh, oh, je vais m’en sortir par moi-même
Oh, oh, oh, que cette folie prenne fin !
 
Je suis tellement incroyable, viens et profites-en un peu
Pour quelle raison vivons-nous ? (Oh)
Je suis ta raison, saison épicée
Comme nous le faisions avant
Viens et laisse-moi te faire atteindre des sommets et mettre le feu
Vingt, vingt-et-un degrés
Sens mon cœur qui bat et
Libère-moi
 
Libère-moi
Sens mon cœur qui bat en parfaite harmonie
Ne me déçois pas
Libère-moi
Sens mon cœur qui bat en parfaite harmonie
Ne me déçois pas
Simplement libère-moi


http://lyricstranslate.com/

Vos réactions à chaud

Les internautes avaient le choix entre trois chansons. « Set Me Free » n’a pas toujours fait l’unanimité.

Pour le choix final, je suis à moitié satisfaite.
Pas de victoire en vue mais bonne chanson portée par une belle voix et j’espère une bonne chorégraphie en live.
Perso, je suis ravi du choix définitif ; considérant que le live était absent ce soir, attendons tranquillement une prestation live qui confirmera ou pas nos propos !! J’ai l’impression qu’elle en a sous le pied…. J’aime les surprises ! On verra bien !!
Très surpris et un peu déçu du choix de ce titre, qui pour moi avait été complètement éclipsé par les deux autres. “Set Me Free” est une chanson correcte, mais avec beaucoup moins de personnalité et d’originalité que “La La Love” ou “Ue La La”. Il faudra encore plus miser sur le talent et le charisme d’Eden pour s’en sortir !
La chanson est assez bonne pour aller en final donc j’attends de voir
Bof bof rendez-nous Imri !!!
Ravi que ce soit ma chanson favorite qui a gagné, je la trouve beaucoup mieux que “feker libi” (qui faisait beaucoup trop eurovision junior à mon goût). Et sur les chansons de cette année c’était pour moi celle qui correspondait le mieux au talent d’Eden. Pas de victoire Israëlienne en vue mais ça me suffirait si ça pouvait au moins aller en finale et dans la partie gauche du tableau (comme 12e, 13e).

Tout est Eurovision !

En 65 ans d’Eurovision, « Set Me Free » est seulement la quatrième chanson avec le mot « Free » dans le titre. Nous avions eu, souvenez-vous, « Love Will Set You Free » en 2012, « Alcohol Is Free » l’année suivante, et « We Will Be Free » en 1994.

Mais il y a eu aussi d’autre fois le mot « Free » dans des langues différentes, comme par exemple pour l’Italie en 1977. 

Bonus

Ido Netzer, l’un des quatre auteurs de « Set Me Free », est un producteur et aussi un compositeur florissant. Voici « Change », un de ces titres. 

Crédit photo : eurovision.tv