Chères lectrices et chers lecteurs de l’EAQ, cette période automnale vous gâte en rétrospectives de l’Eurovision,
Il semble désormais évident que vous appréciez de plus en plus ce retour vers le passé qui nous permet de découvrir ou redécouvrir de grands moments de cette grande messe de la chanson qui existe depuis plus de 65 ans.
Ce nouveau volet de cette rubrique vient un peu en complément du prochain article que notre talentueux et passionné chroniqueur Francis nous présentera tout prochainement, afin de nous parler de l’édition de 1972.
Cela va certainement nous mettre en haleine et nous permettre de faire notre choix parmi les 18 pays participants et de dresser ainsi notre Top 10.
Ce ne sont pas vraiment les mêmes enjeux pour cet article qui met principalement en lumière, une chanson ainsi que l’artiste qui remportaient le Grand Concours de l’Eurovision 1972 qui se déroulait à Edimbourg, au Royaume-Uni.
Aujourd’hui, j’ai souhaité mettre en tête d’affiche une artiste qui avait atteint les sommets de la gloire cette année-là. Il s’agit de Vicky Leandros, une chanteuse d’origine grecque qui défendait les couleurs du Luxembourg.
Elle interprétait avec beaucoup de conviction, une chanson émouvante et marquante « Après toi » qui nous parlait d’une rupture et des déchirures que peuvent provoquer un divorce. Ce titre a remporté un succès fulgurant et il resté incontestablement gravé dans nos mémoires.
Parlons maintenant de Vicky Leandros (née Vassiliki Papathanassiou) est née le 23 août 1949 à Corfou en Grèce,
C’est une chanteuse grecque ayant notamment remporté l’Eurovision 1972 pour le Luxembourg mais elle avait déjà participé en 1967 pour défendre les couleurs du même pays à Vienne en terminant à la 4ème place avec son titre « l’amour est bleu »
Elle s’est illustrée dans la musique de variétés d’expression française, allemande, anglaise, néerlandaise ou bien japonaise. Vicky Leandros est une artiste très populaire dans les pays de langue germanique, tout comme en Grèce et à Chypre.
De nos jours. cette artiste est toujours présente sur la scène musicale mais principalement en Allemagne, un pays où elle réside depuis de nombreuses années.
Pour revenir à sa chanson qui a eu succès planétaire, cette dernière a été écrite par son père en français et elle existe dans plusieurs langues, même en japonais.
Je souhaité néanmoins privilégier des langues qui sont parlées en Europe, c’est pourquoi, je vais vous demander de choisir celle que vous préférez parmi 6 versions en 6 langues différentes, c’est à dire, en français, anglais, italien, espagnol. grec et en allemand.
Selon le règlement de l’UER, c’est en principe le pays gagnant qui est chargé d’organiser le concours l’année suivante.
Cependant, tout comme je l’ai été également, je pense que vous serez surpris et certainement aussi curieux de savoir pourquoi cette édition de 1972 se déroulait au Royaume-Uni, alors que c’est la principauté de Monaco qui remportait le Grand Prix l’année précédente, grâce à Séverine et sa chanson « Un arbre et une rue » ?
Alors voici la réponse à travers cette petite histoire.
Monaco, qui avait remporté l’édition 1971, avait initialement décidé d’organiser seul l’édition 1972. La première idée fut d’opter pour un événement en extérieur et de reculer la date du concours jusqu’en juin 1972.
Cela ne fut pas le cas, faute de financement et de matériel adéquat, les responsables de la télévision monégasque durent requérir l’aide de la télévision publique française, qui accepta d’organiser le concours. Les discussions n’aboutirent cependant jamais. La télévision monégasque souhaitait que le concours se tienne dans la Principauté de Monaco.
Finalement la télévision française et les responsables monégasques renoncèrent alors définitivement à l’organisation et s’en remirent à l’UER, Celle-ci sollicita l’Espagne et l’Allemagne qui avaient terminé aux deuxième et troisième places.
Les deux pays déclinèrent et ce fut finalement la BBC qui se retrouva en charge de l’organisation de cette édition. Monaco devint ainsi le seul pays vainqueur à ne jamais avoir accueilli le concours sur son sol. Pour l’anecdote, ce fut également la première fois que la BBC choisissait d’organiser le concours en dehors de Londres.
Alors c’est à vous de jouer maintenant et d’écouter attentivement les 6 versions différentes que je vous laisse découvrir.
La version live en direct d’Edimburg !
Une vidéo de sa prestation qui est de bien meilleure qualité !
La version anglaise !
La version italienne !
La version en espagnol !
La version grecque !
Deux générations et deux grandes gagnantes de l’ESC qui reprennent ce titre en français et en grec !
Et finalement la version allemande !
Vicky lors d’un show télévisé en Allemagne en 2017 !
L’intégralité de l’édition 1972 !
Le Grand Duché du Luxembourg a souvent fait de très bons choix et brillé à l’Eurovision, la victoire de Vicky Leandros est un exemple flagrant.
Malheureusement, cela fait déjà bien trop longtemps que le Luxembourg a décidé de se retirer de cette compétition et je dois dire que sa présence me manque beaucoup.
Je ne sais pas comment ce minuscule pays aurait évolué s’il était encore présent de nos jours dans ce concours.
Néanmoins, avec des pays voisins comme la France, l’Allemagne et la Belgique et la proximité avec les Pays.Bas, je pense que nos amis luxembourgeois auraient eu le choix au niveau des artistes potentiels et qu’ils seraient très probablement restés dans la course.
En tous les cas, j’espère toujours son retour et je ne suis certainement pas le seul à le souhaiter.
Voilà, merci pour vos précieux commentaires, faite votre choix, j’ai vraiment hâte de connaître vos préférences !
Cher Nico
Je ne suis pas rancunière, je dis ça parce que tu as mis un 0 à SERGE LAMA.
En 1974, le Luxembourg n’organisa pas l’Eurovision, idem en 1980 pour ISRAËL.
VICKY LEANDROS est une chanteuse que j’affectionne et d’ailleurs, je la mettrais n°1 pour 1972. Elle est installée en Allemagne et il me semble qu’elle est baronne. Pour les versions, je préfère la version initiale devant la version avec Helena PAPARIZOU, deux vainqueurs de l’Eurovision ensemble, cela fait chic et en troisième position, la version italienne. Les autres, c’est moyen. En ce qui concerne la dernière séquence, je l’ai vue, captant les chaines allemandes grâce à SFR.
En 1972, c’est un tube qu’on entendait partout. Je me souviendrais toujours, il y avait mes parents, ma sœur, moi et Clémence, une vieille connaissance. On était dans un restaurant et il y avait un juke box. Et je choisis de lui faire écouter « APRES TOI ». Ce titre a marqué pour la première fois mon intérêt pour l’Eurovision. Depuis, je les vois toutes en entier.
Merci Pauline pour ton commentaire, comme tu le sais, les goûts et les couleurs peuvent se discuter ou pas. Ce n’est pas mon but, car je respecte le choix de nos lectrices et de nos lecteurs. Nous n’avons pas toujours la même sensibilité, c’est aussi ce qui fait la richesse de la diversité de nos goûts, Pour Serge Lama, j’aime bien son univers et son répertoire mais effectivement, je n’aimais pas la chanson qu’il interprétait en 1971, tout comme toi qui n’a visiblement pas apprécié le titre du trio Peter Sue and Marc cette année-là.
C’est de bonne guerre et effectivement, il n’y a pas lieu de faire preuve de rancune, Je reconnais aussi que ce n’était pas leur meilleure chanson et que la langue française ne leur correspond pas. Pour revenir à Vicky Leandros, je crois que beaucoup de monde apprécie encore son titre de nos jours même s’il peut paraître un peu désuet de nos jours.
Comme le dit très justement Pascal C, je ne pense pas non plus que le message passerait encore de nos jours. Cette forme de résilience et là encore je pèse mes mots, il s’agit plutôt d’une forme de soumission qu’autre chos face à une fatalité que peut représenter une rupture, une séparation qui se termine par un divorce. C’est pourtant un sujet qui est toujours d’actualité au point que cet acte s’est beaucoup banalisé, à tort ou à raison d’ailleurs, on se sépare parfois pour un rien sans tenter de trouver des compromis. Mais il faut vivre avec son temps pour éviter la frustration. Néanmoins, cette chanson restera intemporelle malgré tout, car c’est sa force, on parle de vrais sentiments du véritable amour, si cela existe encore. cela ne s’invente pas et ne commande pas non plus, même sur internet, cependant, chacun le vit à sa manière. De toute manière j’estime qu’il vaut mieux se séparer avant de commencer à se faire vraiment du mal.
En tous les cas, je te remercie pour ta fidélité et ta bienveillance. J’apprécie toujours beaucoup de lire tes petites anecdotes qui font partie des choses de la vie !
J’adore cette chanson , c’est aussi ma préférée parmi celles qui ont représenté le Luxembourg.
Par contre, les paroles de la chanson et l’idée de soumission extrême qu’elles supposent (un peu comme dans « Avant de nous dire adieu » de Jeane Manson) ne passeraient sans doute plus aussi facilement en 2019 selon moi.
Merci Pascal C pour ce partage et je te rejoins totalement par rapport aux paroles de la chanson !
Je ne voulais pas te voler la vedette mon cher Francis ! Non en réalité, je trouvais normal de faire ce clin d’oeil, car je sais que nous allons bientôt découvrir la rétrospective de l’édition 1972, De plus, j’ai pris goût à ta rubrique qu e je trouve excellente et très professionnelle. Grâce à ta plume et des connaissances dignes d’un chevronné de l’Eurovision, je reste admiratif devant un tel investissement et autant de travail. Alors je tenais tout simplement à le souligner. De plus, à travers tes articles très pointus,, je ne ressens pas que des connaissances dévoilées mais une véritable passion que tu parviens à nous transmettre et c’est justement un des points que nous avons en commun. Je ne peux qu’apprécier !
Merci Francis ! Très content d’apprendre que mes découvertes ainsi que mes coups de coeur accompagnent parfois ton petit déjeuner. J’en trouverai une autre qui t’accompagnera également sous ta douche ! mdr. Comme tu le dirais si bien, ok, je sors !
Mon cher Nico,
– Cette chanson e plait énormément et pourtant, à la base, c’est une chanson toute simple mais la chanteuse a su la sublimer avec l’aide d’une musique imparable.
– Pour dire la vérité, les six versions sont bonnes voire excellentes : mais si je devais faire un choix, les trois meilleures sont la française, la grecque et l’allemande. Je trouve les deux versions latines moins percutantes…
– SIix versions c’est beaucoup et c’est le signe qu’elle était destinée à être un succès dans une majorité des pays d’Europe.
Merci Zipo d’avoir donné ton avis, effectivement, toutes les versions sont belles mais j’ai également une préférence pour la version grecque, italienne et allemande. La version originale est la plus marquante, ce qui semble tout à fait normal pour nous francophones, étant donné qu’elle est interprétée en français. Il existe une également une version « Disco » Aie Aie, les fameuses années du Disco, enfin celle là date de 1990.
Sublime chanson et merveilleuse interprète pour moi la version originale juste magnifique et vraiment une incroyable voix….Rien a redire….Merci Nico pour cette merveille chanson et lui rendre hommage…..Bonne fin de semaine…..
Merci Sakis pour ton commentaire ! Bonne fin de semaine à toi aussi.
La version originale reste pour moi la meilleure. Simplement je suppose parce que c’est à celle-là que sont attachés les souvenirs.
Objectivement, j’aurai préféré que V. Leandros gagne avec « L’amour est bleu » qui musicalement me paraissait plus forte.
Sinon, je suis bluffé par la voix de V. Leandros à la fois dans le duo avec H. Paparizou ou lors de son show en 2017. A tel point que j’ai cherché à décelé un playback éventuel…
Merci Garfieldd pour ton commentaire, à mon avis, le duo avec H. Paparizou est en playback et c’est probablement aussi e cas pour son Show de 2017. Si c’est vraiment le cas, c’est un peu regrettable mais voilà, c’est une pratique courante et quand certaines « Stars » se retrouvent dans l’obligation de devoir chanter en live, c’est la catastrophe. D’ailleurs nous avons eu droit à un bel exemple à Tel Aviv, Coucou Madonna !