Chaque jour, un de nos rédacteurs vous fait partager un coup de cœur ou un coup de griffe. Aujourd’hui c’est ZIPO qui nous emmène en 1961 avec Conchita Bautista (ESPAGNE) qui a obtenu la 9e place.
Peu importe la place obtenue par cette chanson ; ce que j’ai surtout retenu, c’est le choix effectué par l’Espagne pour sa première participation au concours de l’Eurovision, et le moins que l’on puisse dire, c’est que ce n’était pas un choix judicieux !
Quand j’ai écouté pour la première fois toutes les chansons du concours 1961, je me suis quasiment » bouché les oreilles » en entendant celle-ci ! Vraiment très pénible et fatigante à écouter la voix de cette chanteuse… Je ne sais pas si c’est le son de l’époque qui était mauvais, mais même si les chansons de cette édition n’étaient pas toutes fameuses, la chanson espagnole était à mon avis une des plus épouvantables : mal chantée, mal construite et une musique trop forte mêlée à une voix très mal posée et maîtrisée, ça a donné un ensemble cacophonique et particulièrement « gratinée » pour mes oreilles qui en ont frémi à l’avance lorsque j’ai dû la réécouter trois fois pour rédiger cet article
Ce fut un moment de solitude pour lequel j’ai été peut-être le seul à le ressentir mais j’étais persuadé que l’Espagne finirait bonne dernière, mais non…
Désormais, à vous de me dire si cette chanson évoque également un souvenir pour vous, ou au contraire vous laisse totalement indifférent. Mais avant, je laisse à deux collègues rédactrices le soin de donner leur avis sur cette chanson.
Nous allons commencer par l’avis très positif de Marie :
« Estando Contigo est une chanson représentative de la musique qu’écoutait les espagnols à l’époque. Cette chanson est sympathique et entraînante. Elle est toujours appréciée en Espagne et on l’entend de temps en temps. J’apprécie particulièrement le refrain qui se retient facilement. De plus, Conchita Bautista a une voix marquante et puissante. Cette chanson méritait mieux qu’une neuvième place à mon avis. »
Nous poursuivons avec l’avis nettement plus nuancé de Juliette :
« J’aimerais aimer cette chanson, sincèrement. Elle a tout pour me plaire, du cachet des années 60 jusqu’aux airs de flamenco… Mais je n’arrive pas à passer au-dessus de la voix de Conchita Bautista. La pauvre, elle n’y est pour rien; mais sa manière de chanter (qui, je le sais, est celle du flamenco traditionnel), me crispe et m’empêche d’adhérer pleinement au titre. Peut-être serait-il mieux passé avec une autre interprète… »
C’est à votre tour de vous exprimer ci-dessous dans la partie réservée aux commentaires ; rendez-vous demain pour un nouveau titre à la une.
Crédits photographiques : Maraaya (visuel EAQ)
Pour sa première participation, l’ Espagne ouvre le bal. Sa représentante reviendra en 1965 pour obtenir un zéro pointé comme l’ Allemagne (2 de suite), la Finlande et la Belgique. Sa chorégraphie est rentrée dans les annales.
Cette fois je vous trouve bien sévères dans vos critiques.
Pourtant, ce style musical, le flamenco allégé sauce variété, est très très éloigné de ce que j’aime écouter. Mais bon, passons outre le fait que le son est déplorable, la dame est dans le ton de son morceau et c’est plutôt pas mal dans le genre.
C’est aussi représentatif de l’Espagne de l’époque, comme le précise Marie.
A mon goût, on a entendu bien pire à l’Eurovision que « Estando contigo » !
– Je suis d’accord avec toi, il y a eu bien pire au concours. Mais là, je n’ai pas fait preuve d’idulgence, j’en conviens mais je suis content que tu sois l’avocat de la défense pour cette chanson : ainsi, comme pour quasiment toutes les chansons, il y aura toujours les « pour » et les « contre ».
Mon avis sera sans appel : Vraiment très pénible et fatigante à écouter la voix de cette chanteuse… Je ne sais pas si c’est le son de l’époque qui était mauvais, mais même si les chansons de cette édition n’étaient pas toutes fameuses, la chanson espagnole était à mon avis une des plus épouvantables : mal chantée, mal construite et une musique trop forte mêlée à une voix très mal posée et maîtrisée, ça a donné un ensemble cacophonique et particulièrement « gratinée » pour mes oreilles…
Ah…
On me souffle à l’oreille que j’ai fait un copié-collé de l’introduction rédigée par Zipo. Peut-être mais pourquoi s’amuser à faire la praphrase alors que tout est dit dès le départ ! 🙂
Sinon dans cette édition 1961, évidemment Nous les amoureux est LA chanson incontournable et gagnante incontestable. Et j’avoue avoir un penchant coupable pour le primesautier « Allons, allons les enfants » monégasque chanté par la magnifique Colette Déreal
– C’est tellement rare qu’on approuve presque mot pour mot mon avis que je ne sais plus où me mettre… Tu auras économisé tes doigts pour taper sur le clavier !
– C’est certain, au moins la moitié des chansons en 1961 étaient meilleures que la chanson espagnole à mon avis.