Cette année, avec 3 chansons seulement intégralement (ou presque) en langue autre que l’anglais (pour mémoire Moj svijet, La mia città et Moustache), et trois en panaché (My Slowiane, Round and Round et Dancing in the rain), beaucoup se sont émus de l’abandon des langues nationales au concours. La meilleure de ces chansons n’est d’ailleurs que 10ème. La meilleure intégralement pas en anglais 19ème ! C’était la chanson du Monténégro. Un peu de réconfort quand même en se disant que seules 2 chansons pas en anglais ont été éliminées, celle du Portugal et celle d’Israël (qui était moitié moitié).

L’an dernier, il y avait 8 chansons en langues autres que l’anglais en finale. La finale 2014 est donc la plus anglophone de tous les temps, essentiellement à cause du retrait des pays des Balkans. Prenons alors notre revanche en écoutant quelques unes de ces chansons en langue nationale !

Albanie – Hersi – Zemërimi i një nate

On a tous écouté la version FiK de la colère nocturne d’Hersi…

Macédoine – Tijana – Tamu kaj sto pripagjam

La version macédonienne a été proposée à la révélation de la chanson, mais on a considéré que la version avait plus de chances d’aller en finale… ce qui n’a pas eu lieu ! Personnellement, j’aime beaucoup cette version !