Serbie 2015 : Beauty Never Lies

bojana-1Un peu d’histoire

serbiaEn tant qu’Etat indépendant, la Serbie participe au Concours depuis 2007. Auparavant, le pays avait participé en tant que région de la Yougoslavie, et de 2004 à 2006 en tant que Serbie-Monténégro.

Dès son entrée en 2007, la Serbie fait fort puisqu’elle remporte le Concours avec la chanson Molitva. En 7 participations, la Serbie s’est retrouvée à 5 reprises en Finale, n’échouant qu’en 2009 et 2013. L’an passé, pour des raisons budgétaire, le pays était absent du concours de Copenhague.

Depuis 2007, la Serbie a reçu le plus de points de la part de la Russie, et en a donné le plus à la Bosnie-Herzégovine.

La Serbie a remporté le prix Artistique Marcel Bezençon en 2008 avec la chanson gagnante interprétée par Marija Serifovic.

La chanteuse

Elle s’appelle Bojana Stamenov et elle est née à Belgrade le 24 juin 1986.

Elle chante depuis l’âge de 7 ans. A l’école de musique, elle a étudié trois catégories : la guitare, le luth et le chant de la renaissance.

En 2012, elle se présente à l’émission « La Serbie a un incroyable talent » et termine en finale du show, en bluffant le jury et les téléspectateurs grâce à sa voix et son talent naturel.

Elle a commencé à chanter car elle se sentait anxieuse de ne jouer que d’un instrument. Une de ses grandes passions est de voyager afin de connaître différentes cultures. Dans sa valise de projets, il y a la France qu’elle aimerait bien visiter pour l’art et la nourriture, l’Irlande pour ses magnifiques paysages et sa bière réputée et l’Amérique pour le blues, les cowgirls, les bikers, les comédies musicale etc.

Bojana n’aime pas la solitude, c’est pourquoi elle essaie de passer le plus de temps possible avec les personnes qu’elle aime.

Le message qu’elle voudrait faire passer aux fans du Concours est de ne jamais renoncer à « ce » qu’ils aiment ni à « ceux » qu’ils aiment, car l’amour est tout ce qui nous reste à la fin.

La chanson

Elle s’appelle « Beauty Never Lies » et elle a été choisie dans sa version serbe au cours d’une sélection nationale télévisée le 15 février dernier. Après une sélection qui a eu lieu dans plusieurs endroits de Serbie à l’automne dernier, trois candidats ont été sélectionnés pour participer à la finale. Lors de la sélection, la chanson gagnante était chantée en serbe (Ceo svet je moj). Plus tard, le staff s’est décidé pour la chanter en anglais à Vienne.

La chanson a été plébiscitée par le jury et le televote, donnant ainsi le maximum de points à la chanson de Bojana Stamenov.

« Beauty Never Lies » est assez difficile à mettre dans une case. On a là à boire et à manger. C’est un peu un OVNI, oscillant entre ballade, musique ethnique, dance etc. Elle est portée avec puissance par une chanteuse à voix. C’est le style de chanson qui fonctionne plutôt bien à l’Eurovision. Donc… pourquoi pas…

Votre avis

  • Sur la chanson

Serbie-chanson15

  • Sur la chanteuse

Serbie-chanteuse15

 

Pour la Serbie, comme pour beaucoup d’autres chansons d’ailleurs, vous êtes partagés. Pour les bookmakers, il ne fait aucun doute que la Serbie ne gagnera pas le Concours. Elle pointe en 25ème place des paris pour la victoire. Et avec une cote de 57/5, le pays n’est pas favori pour être qualifié en finale.

 

N’oubliez pas les paroles

In a shadowy world lived a dazzling girl
Unaware of the light she’d imprisoned inside.
Took a million mistakes to lead her to daybreak,
But she made it through, now I know the truth!

Beauty never lies, never hides, never gives a damn!
Beauty never lies, no, it cries “Here I am!”
Finally I can say , yes, I’m diff’rent, and it’s okay!
Here I am!

Had to shatter the fears laughing in the mirror
Undermining me, now at last I see!

Beauty never lies, never hides, never gives a damn!
Beauty never lies, no, it cries “Here I am!”
Finally I can say , yes, I’m diff’rent, and it’s okay!
Here I am!

Beneath the veil of skin the heart’s entangled in,
Beauty’s embodied!
Beneath the mask of shame, my soul is set aflame!

Beauty never lies, never hides, never gives a damn!
Beauty never lies, no, it cries “Here I am!”
Finally I can say , yes, I’m diff’rent, and it’s okay!
Here I am! Here I am!

Le scénario en cas de victoire

En 2008, Belgrade nous avait offert un très beau Concours Eurovision au Belgrade Arena, désormais appelé Kombank Arena. Il n’y a aucune raison pour que l’événement ne retrouve pas le chemin de cette salle de spectacle si la Serbie remporte l’Eurovision.

L’autre possibilité serait d’organiser les spectacles à Novi Sad, deuxième plus grande ville de Serbie, et qui possède le SPC Vojvodina, un complexe pouvant accueillir 11500 spectateurs.

Mais le Kombank de Belgrade, avec ses 25000 places, est l’option la plus valable.

bojana-2

(25 commentaires)

Passer au formulaire de commentaire

    • alexandre on 5 avril 2015 at 08:54
    • Répondre

    Belle voix, belle melodie, chanson creschendo, du rythme, bcp de points positifs mais dommage qu’elle chante en anglais. Une finale assurée je pense, et un bon classement surement

  1. j’aime bien le début de la chanson mais j’aime moins la fin.Cependant je pense qu’elle se qualifiera sans problème.

    • Antoine97 on 5 avril 2015 at 09:36
    • Répondre

    Pour moi la version anglaise ne passe mais alors pas dutout! C’est dommage parce que j’aimais vraiment bien la chanson au départ mais le changement de langue a engendré une véritable chute libre au sein de mon classement! La Serbie risque tout de même de se qualifier mais pour moi, si c’est le cas, elle aura volé à coup sûr la place en finale à un autre pays qui le méritait… En ce qui concerne la chanteuse, elle reste excellente^^

    • DanielLove on 5 avril 2015 at 10:16
    • Répondre

    Au tant l’interprétation est super j’adore sa voix et la mise en scène au tour de l’artiste. Au tant je trouve la chanson nul, rien qui retient l’attention rien de très magique que du déjà vu et revu

      • Francis ANDRE on 5 avril 2015 at 17:39
      • Répondre

      Je suis d’accord.

  2. Alors là encore cette version anglaise est nulle et non avenue. Les paroles sont totalement niaises, et la pauvre s’est savonnée la planche toute seule. J’ai du mal à imaginer ça en finale, même avec les votes diaspora et tutti quanti…

    • Alexandre on 5 avril 2015 at 12:34
    • Répondre

    Je suis d’accord pour dire que cette version en anglais a gâché cette chanson, avec notamment des paroles vraiment mièvres. La version serbe avait pas mal de coffre.
    Que dire aussi du clip, que je trouve quand même pas mal piège à fans ?

    Quel dommage, Bojana a quand même l’air d’être une dame adorable et avec une belle voix.

  3. Pas fan ! J’pourrais pas dire que je préférais la version serbe, je ne l’ai pas entendue mais je peux imaginer, d’autant que le message n’est pas très bien écrit, un peu facile comme texte.
    La voix est belle mais j’ai l’impression de l’avoir déjà entendu chez d’autres donc rien qui dénote.
    Et puis la fin, cette partie technod/dance j’sais pas quoi, (j’y connais pas grand chose à ce genre) quel gâchis 🙁
    On dirait une chanson créée vite fait.
    J’suis dure mais j’suis déçue, j’aime tellement, j’suis tellement toujours impatiente d’entendre les participations slaves, déjà qu’il n’y a pas grand monde cette année 🙁 Je me console avec le Montenegro.
    Ça ne mérite pas une place en finale.

  4. J’aime pas du tout cette chanson, en serbe cela passait encore mais là, ça va pas le faire pour moi, je doute fort que la Serbie fasse des prouesses à Vienne, une qualification en finale semble compromise pour cette année, dommage, ce pays avait une carte à jouer pour son retour à l’Eurovision et au final, il nous propose une chanson qui part dans tous les sens et de plus en anglais.

  5. – C’est une chanson à plusieurs tiroirs mais qui reste tout à fait cohérente ; en plus c’est une excellente chanteuse. En fait, c’est un peu mon coup de cœur dans cette demi-finale ( Pour moi, un coup de cœur, c’est une chanson qui a fait  » TILT  » dans ma tête dès ma première écoute même si ce n’est pas objectivement la meilleure chanson du lot ). Franchement, elle mérite sa place en finale même si la version en serbe aurait été préférable mais apparemment, l’anglais est devenu incontournable alors…:ange:

  6. Idem Zipo. Mes coups’d’coeur naissent des premières écoutes. Ils font ensuite parti de mes playlists que j’écoute avec bonheur même si ces chansons n’ont pas fait l’unanimité 🙂

  7. – Je suis ravi de constater que je ne suis pas seul dans mes  » délires  » ! 😆 Merci Mimi2 Et bien souvent autour de moi, mes coups de cœur ne sont pas partagés… Et j’ai aussi des  » coups de gueule  » ! J’en ai un particulièrement à lancer pour une des chansons de cette demi-finale…

      • Antoine97 on 5 avril 2015 at 15:20
      • Répondre

      Si c’est comme tout le monde, on vois pas dutout à quel pays tu fais références pour ton coup de gueule… x) mais on ne sait jamais, peut être que tu penses à un autre pays que la Finlande :p moi j’ai 3 coups de gueule! Finlande, Moldavie et Portugal! Et Chypre pourrait les accompagner si je regardais mon classement mais vu que je ne m’attends jamais à quelque chose d’exceptionnel de leur part, je laisse passer^^ et le Danemark aussi me déçois énormément mais comme je crains que ça passe en finale, je sais pas trop quoi dire. Si le groupe danois passe en finale, je crois que je les aimerai encore un peu moins :p

      1. – J’ai déjà dit tout ce que je pensais de la Moldavie et de la Finlande que je ne supporte pas dans cette demi-finale et mon 3e coup de gueule majeur sera pour la …. HONGRIE ! Le Danemark, j’en reparlerai, mais même si je ne les vois pas se qualifier,, ils ne m’horripilent pas comme certains…;)
        – Comme je vois que tu es impatient de connaître mon trio du bas de classement de la 2e demi-finale le voici en exclusivité : LETTONIE, CHYPRE et…NORVEGE !!

        1. pourquoi la norvège?

  8. Pas de coups d’gueule pour ma part, chaque pays fait ce qu’il veut ou ce qu’il peut. Je ne m’emporte que pour les choix de la France, j’ai épuisé mes forces l’année dernière 🙂 Le choix de la Finlande est désolant mais ça ne m’énerve pas 🙂

  9. d’accord avec mimi, chaque pays envoie qui il veut , apres c’est aux publics et jurys de decider du devenir de la chanson.
    pour la serbie, la dame est sympathique mais la chanson surtout en anglais ne passe pas pour moi en finale.

    C’est brouillon et le seul titre que bojana risque de remporter cette année c’est celui de celle qui crie le plus fort (concurrencée par la grecque)
    risque de votes geographiques avec un voisin de l’ex yougoslavie dans la demi mais sans garantie que cela suffise à sauver la qualification.

  10. Ah tiens un Pascal ! J’en profite : bon week-end pascal Pascal 🙂 Oui je sais c’est lourd, ok je sors 🙂

    Bonnes fêtes de Pâques à toutes zé tous 🙂

  11. J’aime bien cette chanson et je pense qu’elle va aller en final.

    Elle est dans mon top 15 provisoire.

  12. Je suis en accord avec Mimi2. Pas fan et en plus tellement dommage de l’avoir traduit en anglais. Ca perd de son charme !! Encore une drôle d’idée.

  13. Chanson avec une construction bizarre, en fait on se retrouve avec deux chansons en une.
    J’aime bien la première partie mais la seconde gâche tout.
    Se qualifiera de justesse…

  14. Ça part dans tous les sens .. C est pompeux …démodé en voulant paraître moderne ! Aucune classe..aucune émotion .!

    • DanielLove on 7 avril 2015 at 06:17
    • Répondre

    Il y a une version en espagnol qui est sorti pour la promotion du titre :
    https://youtu.be/IKK7Zw7AL_E

    1. Bonjour,

      Je m’incruste après la discussion, car il y a également une version en français, et ça fait suite au message précédent :
      https://youtu.be/fxJleRssy9k
      Ce n’est pas une traduction littérale, mais son accent est mignon^^

      Bonne journée!

  15. J’adore le clip, très fun (avec la participation très sympa de Marija, et peut-être même de quelques autres anciens participants Serbes ?). La chanson je ne sais pas trop. Avec le charisme énorme de la chanteuse, ça devrait passer.

Laisser un commentaire

Your email address will not be published.

%d blogueurs aiment cette page :