Avr 19

POLOGNE 2014 : My Słowianie – We Are Slavic

Après deux ans d’absence, la Pologne fait son grand retour sur la scène de l’Eurovision avec un duo et une chanson dont la vidéo youtube a été vue plus de 40 millions de fois. De beaux atouts en main pour nos amis polonais.

 

[pullquote align= »left|center|right » textalign= »left|center|right » width= »30% »]Le duo[/pullquote]

donatan-cleoC’est Donatan & Cleo qui feront vibrer leurs cordes vocales pour la Pologne. Cleo, c’est la chanteuse. Donatan, c’est le producteur musical. Ce dernier a un répertoire impressionnant puisqu’il a participé à la création musicale de pas moins de 50 albums.

En 2012, il sort Równonoc (équinoxe), un album qui compile la musique traditionnelle slave avec des éléments rap. Le succès est énorme et devient disque d’or avant même sa sortie grâce aux pré-ventes. Deux mois plus tard, il se retrouve disque de diamant.

C’est en 2013 qu’il collabore pour la première fois avec Donatan, une chanteuse et auteure. Ils sortent un single baptisé My Słowianie (Nous sommes slaves), qui devient un gros hit. Leur vidéo, très appréciée, a plus de 40 millions de vues au compteur (les images doivent y être pour quelque chose je pense) et le single a atteint le top 10 des charts l’année dernière.

Galerie de photos de la Pologne : cliquez pour agrandir

 

[pullquote align= »left|center|right » textalign= »left|center|right » width= »30% »]La chanson[/pullquote]

Les responsables polonais avaient un tube en main, et une volonté pour ses auteurs et interprètes de participer à l’Eurovision. Autant saisir l’opportunité qui leur est offerte. Et c’est donc le hit My Słowianie qui sera l’hymne polonais à Copenhague.

C’est une belle affaire pour la Pologne d’envoyer une chanson déjà célèbre chez eux.

Maintenant, reste à savoir si la musique pop-hip-hop sauce slave va émerveiller ou non les oreilles des européens le soir du 8 mai. L’ensemble est répétitif (il me semble que c’est le mot d’ordre de cette année), le ton donné est un tantinet enfantin et la voix de la chanteuse peut aussi paraître agressive à l’oreille.

Pour tout vous dire, l’ensemble ne m’emballe pas, même si je salue la modernité et l’originalité de la composition. Mais je trouve qu’il y a quelque chose de profondément irritant dans ce titre et lorsque je l’écoute, j’aime passer à un autre titre.

 

N’oubliez pas les paroles

My Słowianie wiemy jak nasze na nas działa
Lubimy jak poruszasz tym co mama w genach dała
To jest ta gorąca krew, to jest nasz słowiański zew
My Słowianki wiemy jak użyć mowy ciała
Wiemy jak poruszać tym co mama w genach dała
To jest ta słowiańska krew, to jest ta uroda i wdzięk

Mamy to czego nie ma nikt inny
Cenimy ten naturalny kształt
Wódeczka lepsza niż whisky i jiny
Najlepsze u nas cokolwiek byś chciał
Tu na swojskiej śmietanie chowane
Delikatne, rumiane jak chleb
Nie ma lepszych od naszych słowianek
Ten kto widział i próbował ten wie

Chorus:
My Słowianie wiemy jak nasze na nas działa
Lubimy jak poruszasz tym co mama w genach dała
To jest ta gorąca krew, to jest nasz słowiański zew
My Słowianki wiemy jak użyć mowy ciała
Wiemy jak poruszać tym co mama w genach dała
To jest ta słowiańska krew, to jest ta uroda i wdzięk

This special thing we have in our genes
Makes us proud of our natural shapes
On Our lands you have everything you need
So pour the Vodka straight, no need to mix.
Cream and butter taste so good
We will prepare for you delicious food
Our beauty is famous all over the world
You gotta see it for yourself and then You will know

Chorus:
We’re Slavic girls, we know how to use our charming beauty
Now shake what your mama gave ya!
Clap your hands to this music
This is our nature, This is our call
This is our hot Slavic blood

 

[pullquote align= »left|center|right » textalign= »left|center|right » width= »30% »]La tendance musicale en Pologne[/pullquote]

Shakira, Rihanna, Pharrell Williams… toujours les mêmes en tête des ventes. Cependant, les polonais aiment leurs artistes locaux. Celui qui cartonne en ce moment s’appelle Igor Herbut, avec sa chanson Wkręceni – Nie Ufaj Mi, que voici :

(11 commentaires)

Passer au formulaire de commentaire

  1. A la première écoute de cette chanson, j’ai été plutôt positif sans être vraiment emballé, après plusieurs mois de la sortie de ce titre, mon constat est un peu le même que notre rédacteur Eurovista, voir même pire encore. Je ne supporte tout simplement plus d’écouter ce morceau que je trouve très agaçant pour mes oreilles.

    Après, il n’est pas impossible que tous les slaves qui se sentiront concernés par cet hommage, notamment les jolies jeunes femmes votent pour la Pologne cette année.

    Ce serait bien pour nos amis polonais qu’ils se qualifient en finale pour le grand retour, néanmoins, j’ai de gros doutes et imagine pas un très bon résultat pour eux cette année.

    Là aussi, c’est une question de goût et je peux totalement me tromper mais nous sommes là aussi pour donner notre avis.

    J’attends de découvrir vos réactions par rapport à  » My Slowanie  » mais peut être que vous aurez mieux à faire, comme par exemple rouler les œufs dans votre jardin que de sauter de joie comme des lapins sur la chanson polonaise !

  2. Tiens donc, j’aurai vraiment préféré retrouver ce jeune chanteur polonais Igor Herbut avec sa chanson à Copenhague, j’aime beaucoup même si je ne comprends pas un mot de cette belle langue !

      • Yoyo360 on 21 avril 2014 at 22:33
      • Répondre

      Effectivement, après avoir (enfin) pu écouter Igor (car mon téléphone bugue magnifiquement bien) je remarque qu’effectivement, Wkręceni est une chanson purement splendide, incompréhensible pour nous pauvres français, mais magnifique. Je l’ai écoutée un nombre incalculable de fois et je pense qu’Igor aurait toutes ces chances à l’Eurovision avec ce type de chanson. Personnellement, je suis tombé sous le charme de cette chanson, de sa voix et tout… Igor est magistral.

  3. No comment, NEXT please!!!!! mais ce pays a plus de chance de passer en finale (votes geopolitiques++++)

    • Yoyo360 on 19 avril 2014 at 11:18
    • Répondre

    Pour faire bref : je n’aime pas du tout cette chanson

    • Manuphil on 19 avril 2014 at 12:37
    • Répondre

    Eurovista, je crois qu’il y a confusion dans le paragraphe « duo ». Tu parles de Donatan le producteur de musique puis tu dit qu’il avec Donatan, une chanteuse et auteure….Ooops!!!

    • Manuphil on 19 avril 2014 at 12:41
    • Répondre

    …Et moi j’écris trip vite.rectification:
    Tu parles de Donatan le producteur de musique puis tu dit qu’il collabore avec Donatan, une chanteuse et auteure

    1. Oui, c’est bien évidemment de Cleo que je parlais. Merci d’avoir rectifié. Moi aussi j’écris trop vite 😉

  4. J’arrive à contre courant. C’est un de mes coups de cœur. Et c’est d’autant plus surprenant, que je ne suis pas du tout un amateur de ce style musical. Contrairement à beaucoup, quand je l’écoute, j’ai envie de la réécouter ! Je trouve que l’énergie dégagée par cette chanson est communicative. Quant au coté « répétitif », c’est peut-être du au fait que le morceau commence par le refrain. Je ne la trouve pas plus répétitive que d’autres contributions, parce que j’adhère, mais je peux tout à fait comprendre. Et puis nos oreilles de « l’ouest » (qui n’y sont pas lol) n’ont peut-être pas l’habitude 😉 .J’espère sincèrement que la Pologne se qualifiera pour la finale, ce serait à mon humble avis, bien mérité. Mais, j’en suis de moins en moins convaincu, quand je lis vos avis 🙁 On verra bien le 8 mai. Go Poland !
    Et pour répondre à Nico, à retardement, désolé, j’avais des œufs à planquer 😉 . Je rêverais d’une victoire hongroise ou italienne et saluerais une victoire arménienne. Je souhaite un bon classement à la Pologne, la Finlande, les Pays-Bas, l’Espagne, Israël, la Suisse et …la France, et même l’Azerbaïdjan car je trouve la chanson sublime !. Je serai assez déçu par une victoire roumaine ou suédoise voir russe (mais c’est tout de même moins probable).
    Bon weekend de Pâques à tous !

    • Manuphil on 19 avril 2014 at 17:16
    • Répondre

    Pour ma part, j’apprécie ce que propose la Pologne cette année, c’est originale et ça se retient…Mais je préférais la version originale que celle en anglais, ça sonnait mieux. Dommage.

  5. J’aimais pas des masses mais en anglais j’aime encore moins 🙁 Pas envie d’heurter John le semeur d’oeufs 🙂 mais j’ai du mal à imaginer un passage en finale. Je trouve que c’est dommage de mettre du traditionnel à la sauce hip-hop, mayonnaise ratée pour mes oreilles.

    Sinon, je trouve ça bien de lire des avis complètement opposés et qui ne manquent pas d’arguments. Ça pousse à réécouter et essayer de se mettre dans l’organe auditif de la personne qui pense le contraire de ce que l’on pense soi.

    Cette participation polonaise est loin d’être à jeter, c’est bien conçu, bien arrangé. Ça force mon respect. Maintenant quand je dis que je ne sens pas une finale, ce n’est pas parce que je ne suis pas sensible à cette chanson, c’est que je pense que ce mix culturel ne va pas charmer une majorité d’oreilles.

    Mais je me trompe peut-être….. 😉

    Je remarque que le clip est un bien bel hommage aux miches de toutes sortes 😉 C’est peut-être un hasard, je ne sais pas si en Pologne les boulangers ont des pains qui ont le même nom que les attributs nourriciers 😉

Laisser un commentaire

Your email address will not be published.

%d blogueurs aiment cette page :