DEMI-FINALE 2

Tamara Todevska

Tamara Todevska est née à Skopje, en Macédoine encore Yougoslave le 1er juin 1985. Elle a grandi dans une famille où la musique compte énormément. Son père, Velko Todevski, est professeur de musique et sa mère, Branka, est une chanteuse d’opéra. Elle est d’ailleurs pour Tamara une source d’inspiration, notamment pour son style vocal. Quant à sa sœur aînée, Tijana Dapčević, elle est une chanteuse populaire dans les ex pays Yougoslave, connue également des eurofans pour avoir représenté la Macédoine au Concours Eurovision 2014

C’est d’ailleurs avec sa sœur que Tamara débute officiellement sa carrière avec Igra Luda, single sorti en 1997. Cette chanson était candidate au Skopje Fest de la même année

La carrière musicale de Tamara s’interrompt alors, jusqu’en 2003 où elle présente la chanson 1003 au Festival monténégrin Suncane Skale. 

En 2005 sort enfin le premier album de l’artiste. Baptisé Sino (bleu), il comporte quatorze titres, dont la chanson 1003.  

En 2007, Tamara s’enrôle dans la sélection macédonienne dans le but de représenter son pays au Concours Eurovision à Helsinki avec la chanson Kazi Koj Si Ti. Karolina Goceva lui ravi le billet pour la Finlande et Tamara termine seconde. 

2008 a été une année faste pour la chanteuse. Elle remporte le Skopje Fest (sélection nationale pour l’Eurovision) avec Vo ime na ljubovta aux côtés de Rade Vrchakovski et Adrian Gaxha. La chanson a eu un énorme succès dans les Balkans et a été adaptée en six langues. A Belgrade, Tamara et ses amis chantent le titre en anglais et terminent 10ème de leur demi-finale, mais en raison de la décision du jury et selon la règle de l’époque, la chanson ne pourra pas concourir pour la grande finale. 

En 2009, Tamara sort quatre singles puis décide de prendre du recul par rapport à sa profession de chanteuse. En 2015, elle épouse un ancien joueur de basket, Aleksandar Dimitrovski, avec qui elle a eu une fille (Hana) et un fils (Daren).

La télévision macédonienne, en quête de succès à l’Eurovision, fait appel à elle pour représenter le pays à Tel Aviv en mai prochain.

Proud

Auteurs : Kosta Petrov, Sanja Popovska / compositeurs : Robert Bilbilov, Lazar Cvetkoski, Darko Dimitrov

Girl, they will try to tell you what to do
How to look, smile, act and move
All the rules are made for you to lose
But baby let me tell you something
 
Girl, for every tear the world makes you cry
Hold on to me
I am always on your side
Don’t be afraid to spread your wings and fly
 
Tell them
Raise your voice and say it loudly
Show them what it means to stand up proudly
Tell them
This is me and thanks to you I’m proud
Go on now, tell them
Raise your voice and say it loudly
Show them what it means to stand up proudly
Tell them
This is me and thanks to you I’m proud, I’m proud, I’m proud
 
Girl, they will try to tell you what to do
Have no fear, the power lies in you
Shine your light, go and break the rules
 
Go on now, tell them
Raise your voice and say it loudly
Show them what it means to stand up proudly
Tell them
This is me and thanks to you I’m proud, I’m proud, I’m proud
Go on now, tell them
Raise your voice and say it loudly
Show them what it means to stand up proudly
Tell them
This is me and thanks to you I’m proud
 
Girl
Fille, ils essaieront de te dire quoi faire
À quoi tu devrais avoir l’air, comment tu devrais sourire, agir et bouger
Pour toi, j’ai créé toutes les règles pour que tu perdes
Mais, chérie, laisse-moi te dire une chose

Fille, avec chaque larme, que le monde te fais verser
Accroche-toi à moi
Je suis toujours à tes côtés
N’aie pas peur de déployer tes ailes et vole!

Dis-le leur
Élève ta voix et dis-le à haute voix
Montre-leur ce que ça veut dire de se dresser fièrement
Dis-le leur
Ça, c’est moi et grâce à vous je suis fière
Vas-y maintenant, dis-le leur
Élève ta voix et dis-le à haute voix
Montre-leur ce que ça veut dire de se dresser fièrement
Dis-le leur
Ça, c’est moi et grâce à vous je suis fière

Fille, ils essaieront de te dire quoi faire
N’aie pas peur, la puissance est en toi
Fais briller ta lumière, vas-y et énfreinds les règles

Vas-y maintenant, dis-le leur
Élève ta voix et dis-le à haute voix
Montre-leur ce que ça veut dire de se dresser fièrement
Dis-le leur
Ça, c’est moi et grâce à vous je suis fière
Vas-y maintenant, dis-le leur
Élève ta voix et dis-le à haute voix
Montre-leur ce que ça veut dire de se dresser fièrement
Dis-le leur
Ça, c’est moi et grâce à vous je suis fière

Fille

Votre avis

Joh ne cache pas sa joie : « c’est un grand OUI de ma part pour la Macédoine du Nord. Un texte superbement écrit, une chanson très bien composée et une chanteuse à la hauteur de la tâche ! La finale leur tend les bras ! »

Pour Nico, c’est une « bonne suprise ». « C’est vraiment une belle ballade que nous propose la Macédoine du Nord cette année, Je trouve que cela a beaucoup de classe, Bien entendu, il faut aimer ce style de musique assez classique mais c’est divinement interprété., j’aime beaucoup la voix de Tamara, Une qualification en finale me semble tout à fait accessible pour cette chanson qui nous offre une jolie parenthèse émotionnelle. »

Rv adore et voudrait voir la Macédoine du Nord « en finale ». 

« Très classique, très sobre, très classe! 🙂 » selon Antoine97.J’ai encore envie d’y croire pour la Macédoine, avec l’espoir qu’elle ne gâche pas tout avec la mise en scène. En tout cas niveau vocal on devrait éviter leur désastre de 2017 et 2018! Allez, finale! »

Francis A est sous le charme : « Wow cette voix!!!!!! Typiquement le genre de timbre qui me poignarde à chaque fois en pleine poitrine et me coupe le souffle. Tamara est décidément une très grande interprète (on le sentait déjà lors de sa première participation au Concours en 2008). Et le texte est magnifique, et bien plus intéressant que d’autres soit-disant engagés (coucou Netta Barzilai). Bref, j’exige une qualification et un Top 10!!!! Personnellement, je la place sur mon podium avant les lives. »

« Une grande voix (de la trempe de Kaliopi) au service d’une belle chanson qui est portée avec grande classe par cette grande interprète. » selon Zipo. 

Marie tient des propos plus tempérés : « Certes, elle a une belle voix mais la chanson n’est pas à la hauteur de ses concurrents. En demi-finale 2, il lui faudra une très belle mise en scène pour se qualifier en finale, ses chances sont à mon avis vraiment très minces. »

Pas de doute pour Nounours : « Très belle balade, très émotionnelle, j’espère un passage en finale. »

Pour Pascal, c’est « Très classique, belle chanson mais peut être un poil trop prévisible. » Il est sceptique sur le passage en finale : « c est la demi finale où la plupart des ballades sont engagées, pas évident de se démarquer… »

Si Philipe « aime bien », il pense que « ça va être chaud pour accéder à la finale au vu de la DF2, mais j’espère car très belle voix. »

« Classique mais beau et efficace. Mérite d’aller en finale ! » selon Antoine.

Steven a « des frissons de grand frissons en écoutant cette chanson!!!!!!!Magnifique !!!!!! 10 points……d ‘exclamation pour moi qui ai l ‘habitude de signer mes commentaires avec !!!!!!!!!!!!!!!!!!Vive la Macédoine du Nord, du Sud, de l ‘Ouest et de l ‘EST top 5!!!!!!!!!!!!Elle peut être fière!!!!! »

Philipe écoute la chanson en boucle. « Elle est assez magnétique comme chanson et fort bien construite. Depuis hier soir, j’ai déjà 2 amies anglophones qui m’ont demandé d’où je la sortais et où elles pouvaient la télécharger, ha c’est bon signe pour la Macédoine. »

Pour rem-coconuts, c’est un « très beau titre pour la Macédoine du Nord cette année, certes classique dans sa composition, mais intemporel, fort, un texte d’une belle écriture, porté à la perfection par Tamara. Après, je rejoins Marie, je pense que ce sera trop juste dans une année aussi dense et riche en titres diversifiés et plus forts pour envisager une qualification en finale. »

Sondages

T’es fan de l’Eurovision si…

… tu sais qu’à l’époque de la Yougoslavie, aucun artiste de la Macédoine n’a représenté le pays. En 1982, Maja Odžaklievska a bien failli se rendre à Harrogate, en terminant deuxième de la finale nationale avec ceci :

Bonus

Parmi les compositeurs de Proud se trouve Robert Bilbilov, qui est également producteur, musicien, arrangeur et chanteur. Voici son dernier single : 

Lazar Cvetkoski, de son côté, est le compositeur de cette chanson :