Pour les détracteurs, l’Eurovision est un gala d’artistes en quête de reconnaissance et aux chansons peu profondes qui cherchent désespérément un peu de lumière. C’est pas très-ment gentil, ça !!! Mais bon, avouons que parfois, les auteurs ne sont pas très inspirés et exigeants et que ce qui prime le plus, quand on voit certains artistes, c’est le rythme et la teneur commerciale du titre, au détriment de paroles qui ont du sens.

L’histoire du Concours est ponctué d’innombrables poncifs dans les textes (« la guerre, c’est mal », « je t’aime à m’en déchirer le cœur »),  de propos houleux d’actualité (coucou, Jamala) ou de paroles profondément débiles… Et tous les ans, nous avons droit à une petite blague, un pays qui veut ne pas se prendre au sérieux en proposant un titre complètement décalé et parfois ça marche !! (Hard Rock Halleluiah ! hum hum…)

On passera sur les paroles des artistes comme Verka Serduchka ou Dustin the Turkey qui n’étaient clairement que des gags (même si à gratter, Verka a réussi à faire passer son message). On oubliera aussi que « l’alcool est gratuit » selon la Grèce en 2013 ou que la France a voulu faire bouger l’assemblée « pour se laisser aller au rythme de l’année » en 2010. Mais on gardera quand même en tête et dans les cœurs des paroles qui peuvent paraître un peu légères mais qui nous sont désormais chères. Car oui, c’est vrai « on a tous un banc, un arbre ou une rue où l’on a bercé nos rêves »…

Revenons ensemble sur les textes des artistes de 2017 qui, traduites, vous feront sinon sourire, du moins de la peine…

 

LES NOMINES SONT :

 

DEMY – This is Love

VALENTINA MONETTA & JIMMIE WILSON – The Spirit of the Night

SVALA – Paper

SLAVKO – Space

TRIANA PARK – Line

MANEL NAVARRO – Do it for your lover

NORMA JOHN – Blackbird

SLAVKO !

 

La bombasse à la natte et à l’ego surdimensionné, se déclarant être lui-même l’Art, est venu sur scène, avec une chanson aux paroles quelques peu… dérangeantes… Ça ajouté à la choré, à la jupe, à la danse… Quelque part, il a raison, c’est une véritable performance artistique (sexy et osée)… A chacun de voir si c’est un chef d’oeuvre ou non… Je vous laisse avec la traduction du texte en entier… Bon avouons, le texte perd beaucoup à la traduction. Mais vous aurez bien entendu reconnu noooombre de métaphores phalliques et autre corps à corps (on a joué sur les mêmes accords…). Reconnaissons que le texte, même osé, est tout de même bien écrit et poétique.

Les draps sont recouverts de plumes (romantiiiiique)
Des rêves mouillés, des cauchemars sauvages, je me rends
Entre en moi, par l'intérieur (sic !!!)
Nous pouvons ne faire qu'un, dans le péché

Le vaisseau spatial est prêt à souffler (souffler ou éructer...)
Ivre d'amour je vais exploser (éructer donc !)
Sois ma Bonnie, nous allons nous mélanger, je deviendrais Clyde
Explorons cette galaxie d'étoiles
Explorons cette galaxie d'étoiles

J'ai mis mon costume, pas besoin de s'inquiéter (il parle d'une capote ??)
Donne-moi ton corps, écrivons l'histoire
Le langage de nos corps
Fusée dans les étoiles

Montre-moi ton super pouvoir,
Je suis Venus et Mars en même temps
Je te protégerai si tu viens à ma façon
Passons par la voie lactée

Nous nous élevons
Nous nous élevons
Nous nous élevons
Dans l'espace, nous pouvons être comme un seul