LUNDI 27 FÉVRIER
La télévision publique ukrainienne a annoncé le nom des présentateurs de cet Eurovision 2017. Il s’agit de trois hommes : Volodymyr Ostapchuk, Oleksandr Skichko et Timur Miroshnychenko (ci-dessus, de gauche à droite).
C’est la première fois dans l’histoire du Concours qu’une édition est présentée par trois hommes et surtout, c’est la première fois depuis 1956 qu’aucune femme n’officiera à la présentation. Pour rappel, 1956 est la seule édition du Concours à avoir été présentée par un homme seul, en l’occurence le Suisse Lohengrin Filipello.
Volodymyr et Oleksandr se tiendront sur la scène. Ils s’adresseront aux téléspectateurs, introduiront les différentes parties du spectacle, rappeleront les principes fondamentaux du règlement et dirigeront la procédure de vote. Timur se tiendra dans la green room et recueillera les impressions des participants.
Qui sont-ils ?
Volodymyr Ostapchuk
Volodymyr est un présentateur télé, qui a déjà officié dans des programmes en direct, comme Morning with Ukraine, et des programmes enregistrés, comme Shopping Goddess et Style Icon. Il est également acteur vocal. Il a ainsi été la voix de Hans dans la version ukrainienne de La Reine des Neiges. Il est âgé de 32 ans.
Oleksandr Skichko
Oleksandr est également présentateur télé. Il est spécialisé dans les émissions de divertissement comme Wake Up, Star Way ou encore Sing Like A Star. Il a débuté sa carrière à l’âge de quinze ans et a été demi-finaliste d’Ukraine Got Talent, avec un numéro parodique. Il est âgé de 25 ans.
Timur Miroshnychenko
Timur a déjà présenté de nombreuses sélections nationales ukrainiennes. Depuis 2005, il est le commentateur officiel de la télévision publique ukrainienne pour le Concours Junior et depuis 2007, pour le Concours Senior. Il a également présenté à deux reprises le Concours Junior, en 2009 et 2013. Plus récemment, il a présenté les tirages au sort pour les demi-finales. Au cours de ces douze dernières années, il a collaboré à trente projets en lien avec l’Eurovision. Il est âgé de 30 ans.
Comme à son habitude, Jon Ola Sand s’est déclaré ravi et certain que les trois hommes feront de l’excellent travail. Selon lui, la combinaison de leur humour, de leur professionnalisme et de leur don pour l’improvisation est un gage de réussite.
Stuart Barlow, producteur du Concours, a déclaré que tous les trois avaient marqué les esprits, lors de leur audition. Une fois réunis, leur alchimie s’est révélée remarquable. La production a été également séduite par la nouveauté d’avoir trois hommes aux commandes.
Quant à Pavlo Hrytsak, directeur général adjoint de la télévision ukrainienne, il s’est dit convaincu que grâce à eux, cet Eurovision 2017 sera mémorable, inattendu et réussi.
JEUDI 20 AVRIL
Volodymyr, Oleksandr et Timur ont également débuté leurs répétitions en vue du Concours. Celles-ci se déroulent pour l’heure dans une salle de gymnastique de Kiev. La semaine prochaine, nos trois présentateurs investiront le CEI et sa scène parachevée. Les auteurs du script assisteront à chacune de ces répétitions. Dans l’attente, Volodymyr, Oleksandr et Timur ont répondu aux questions de la presse et des fans.
SAMEDI 22 AVRIL
Les premières photos des répétitions de nos trois présentateurs ont été publiées. Il y apparaît que Volodymyr et Oleksandr chanteront et danseront sur la scène du Concours. Yuri Prystayetskyy et Roman Dmytryk dirigeront la mise en scène et Irina Hutnyk, la chorégraphie.
3 femmes en Autriche, 3 hommes en Ukraine mais ça ne vaut pas notre duo national Stéphane Bern et Marianne James! LOL !
C’est un choix qui me plait bien, on verra s’ils seront à la hauteur de Mans et Petra mais en tout cas, il passent bien à l’écran 😉
Sinon, je me pose une question, si la France, la Belgique, la Suisse ou tout autre pays francophone venait à gagner, les hôtes devront parler en anglais ou en français principalement? Le français est une des langues officielles du concours et d’habitude les hôtes parlent en anglais principalement et un peu de français, là ce serait l’inverse?
Le dernier Eurovision en français est celui de 89. Dans l’absolu, on aurait le droit de faire l’Eurovision tout en français. Dans la pratique, ça parait hautement improbable… Mais on aurait sans doute plus de français que d’habitude…
Excellente question ! Il faudrait la poser à Jon Ola !
Selon mon avis de petit Belge, si la télévision belge francophone organisait le Concours l’an prochain, nous aurions droit à une édition bilingue 50% anglais, 50% français. Si c’était la télévision belge néerlandophone, nous aurions droit à une édition 100% anglaise.
Pour les télévisions françaises et suisses, je ne me prononcerais pas.
Je pense qu’il serait absurde de prendre pour langue principale le français. Non pas que ce soit une langue horrible, mais les téléspectateurs doivent tout de même comprendre ce qui est dit et même si c’est aussi le rôle des commentateurs de chaque pays de traduire, on est d’accord pour dire que certains effectuent mal leur boulot^^
Je suis d’accord avec Antoine, nous aurions probablement droit à plus de français et c’est tout à fait normal. Mais l’anglais doit rester à sa place pour la présentation du show!
Pas d’accord , la grande majorité du public ne comprend pas un seul mot d’anglais.C’est pour cela que les commentateurs existent.Pensez-vous que le téléspectateur lambda français a compris quelque chose à ce qu’a dit Petra ou mans l’année dernière , et bien non! Il se base sur leurs commentateurs , c’est pour cela qu’ils sont appréciés ou critiqués car le téléspectateur fait le rapprochement entre ce qu’il voit et ce qu’il comprend dans sa langue.
Il ne faut pas se méprendre, les pays scandinaves auquel on peut rajouter les Pays-Bas parlent excellemment bien l’anglais, pour ce qui est du reste de l’Europe le niveau d’anglais est aussi élevé qu’en France et c’est dire ! D’autre part certains pays de l’est comme l’Albanie ou le Monténégro sont reconnus comme faisant partis de la Francophonie, un concours avec une très grande majorité de français ne changerait absolument rien au déroulement du concours à mon sens.
Je suis aussi curieux de savoir si l’Italie qui est aujourd’hui la grande favorite du concours utilisera majoritairement le français comme en 1991 s’ils organisent le concours en 2018.
A les yeux tant que c’est d’un meilleur niveau que à Malte cette année ça va 😉
C’était un désastre sans nom, avec un amateurisme sans pareille.
Mince ! C’est seulement maintenant que je réalise la bonne nouvelle : pas de Ruslana et pas de Verka Serdushka à l’horizon ! Intense et profond soulagement…
Question un peu hors sujet : Pourquoi n’y a-t-il pas les autres sondages (Autriche,Lettonie…) en ligne ?
Encore un peu de patience : ils sont rédigés, leur publication ne devrait plus tarder.
Merci beaucoup ! 🙂
La dernière fois que l’Eurovision était présenté intégralement en français , c’était à Lausanne en 1989,au Palais de Beaulieu, une salle devenue beaucoup trop petite de nos jours, C’était grâce à Lolita Morena qui au passage parle plus de 5 langues et Jacques Deschenaux,que nous avions droit à des commentaires en français, en anglais, en allemand, en italien, en romanche et même en espagnol à l’époque, Desormais, si la Suisse devait gagner une 3ême fois, il y a de fortes chances que l’émission serait présentée en anglais, tout simplement par le fait que les plus grandes salles qui pourraient accueillir le concours se situeraient soit à Berne au Postfinance Arena, au St Jabob Arena de, Bâle ou au Hallenstadium de Zürich, des régions ou l’allemand est la langue principale et oû l’anglais est devenu plus important que le français, la plupart des élèves choisissent l’anglais en deuxième langue et de moins en moins le français. Il faudrait que ce soit à mon avis la France qui organise l’ESC pour que l’on entende parlé en majorité la langue française, alors Paris 2018 ? ou peut être à Bruxelles si c’est nos amis belges qui gagnent.
Mais il est vrai que les deux langues officielles de l’UER et de l’Eurovision sont le français et l’anglais, car le siège est à Genève, une ville internationale mais francophone.
Donc en conclusion, je pense que l’anglais a désormais pris le dessus, car c’est une langue internationale que tout le monde est censé comprendre, alors même que je suis d’accord avec Marie, ce n’est de loin pas le cas dans certain pays.
Trois présentateurs, bonne idée c’est innovant. Et ils sont assez charmants. J’avais trouvé Timur très bon lors du tirage au sort des demi-finales, c’est encourageant.
Pour la France Denise Fabre qui a présenté l eurovision en 1978 est toujours de ce monde on pourrait faire appelle à elle? LOL….NON AMIR EST POUR MOI Déjà l un des présentateurs à qui faire appel !!Au moins pour la green room!!!!pour le reste Virginie Guilhaume est bilingue et bien sur l incontournable Stéphane Bern
Au fait comment la France peux t elle etre 12 eme des boomakers comme c est inscrit sur le site principal?ON ne connaît que 2 chansons sur les 12 premieres?????
Spéculation sur les pays qui font des top 10 chaque année. Pour l’instant ça ne veut rien dire. Ce qui compte vraiment ce sont les derniers 15 jours avant la finale.
Oui ce sont seulement des spéculations au vu du passé des différents pays et aussi des différentes sélection nationales. Par exemple l’Ukraine était jusqu’à la sélection de sa chanson devant la France et depuis que l’on connaît la chanson elle a glissé derrière donc avec un peu de patience je pense qu’Alma devrait figurer dans le top 10 des bookmakers.
J ai été visionnaire !on vient d apprendre qu Amir va coanimél Eurovision 2017cette année avec Marianne Et Stéphane Bern
L’information à été balancé il y a au moins deux mois lol
Oups je viens de voir que ton commentaire a deux mois aussi autant pour moi lol
Trois hommes blancs pour présenter une édition dont le slogan est ‘Celebrate Diversity’, il fallait quand même le faire…
Timur à vraiment une bonne bouille ^^
Rien à voir avec ce sujet mais allez jeter un petit coup d’oeil sur la reprise de « J’ai cherché » par le petit autrichien Nathan… Trop mimi et bien chanté en plus ! https://www.youtube.com/watch?v=dZOUsjMpuLY
Et avec le petit accent en plus, top !
Il ne fallait pas s’attendre à trouver des présentateurs hyper sexy pour présenter le concours à Kiev, mais ces 3 présentateurs sont tout à fait charmants et correspondent en tout point à l’image des ukrainiens, politiquement corrects, de type caucasien, plutôt classique, les cheveux châtains et les yeux bleus. mais c’est vrai qu’une jolie femme, là au milieu risque de manquer au programme, ne serait-ce que par rapport au thème, la diversité.
Pour retrouver des bombes sexuelles ou des icônes gay, il va falloir compter sur les artistes, Slavko, Imri et bien entendu Jacques. le candidat croate, je rigole bien sûr. il faut tout de même savoir que fort heureusement, la reconnaissance et les droits des personnes lesbiennes, gaies, bisexuelles et transgenres (LGBT) semble très hétérogène en Ukraine. L’homosexualité y est légale depuis la chute de l’Union soviétique en 19911. Cependant il n’existe aucun texte de loi qui vise la discrimination fondée sur l’orientation sexuelle en particulier.
Dans une interview d Edouardo Grassi , celui ci reconnaît ( enfin) que la mise en scéne de l année dernière pour Amir avait été le point faible!!!!!Enfin à mon avis c est surtout Nathalie André qui n en voulait pas !!!!Cette année la mise en scène d Alma aura comme base le clip vidéo , on peux donc s attendre à un couple de danseur ?
J’espère qu’il y aura les danseurs !! Dans une interview Alma avait indiqué qu’elle serait seule sur scène mais que c’était pas encore sûr ! Avec les danseurs ce serait impeccable comme prestation !